Меню Рубрики

Роды за границей как оформить больничный

Я живу за границей, но официально работаю в России. Расскажите, есть ли возможность выйти в официальный декретный отпуск, не возвращаясь ради этого в Россию, и что для этого нужно?

Есть опасения, что работодатель будет настаивать на личном присутствии и подтверждении факта беременности от российских врачей, а совершать только ради этого недешевый и долгий перелет, находясь в положении, небезопасно.

К сожалению, без стандартного больничного листа работодатель не сможет оформить вам декретный отпуск, а ФСС — выплатить пособие. Больничный лист должны выдать по установленной форме и по правилам, которые определяет Министерство здравоохранения РФ.

Теоретически есть такая возможность: сходить за границей к врачу, получить документ, подтверждающий беременность на сроке в 30 недель, а потом заменить на российский больничный лист. Закон не требует лично посещать для этого медицинскую организацию. Можно сделать это из-за рубежа, переслав в Россию документы.

В коллективном договоре могут устанавливаться более выгодные условия для работника, чем в трудовом кодексе. Если у вашего работодателя много сотрудников, которые работают из-за рубежа, в коллективном договоре может быть прописан порядок оплаты им больничных, в том числе на основании иностранного медицинского документа. Узнайте об этом у своего работодателя.

Важный момент: если вы оформили ПМЖ за границей, в России пособия в связи с рождением ребенка вам не положены. Но правила для отпусков такие же, как и для всех остальных граждан. Работодатель все равно может потребовать у вас больничный по российскому образцу.

Я расскажу о нюансах получения больничного листа, оформления отпуска и пособия по закону, а вы решите, как вам поступить.

Декретный отпуск — это обобщенное понятие отпуска, связанного с рождением ребенка. Беременным положен отпуск по беременности и родам. В этой статье я говорю именно о нем.

Во время отпуска выплачивают пособие по беременности и родам. Его платит специальный государственный фонд социального страхования — ФСС. Пособие платят исходя из среднего заработка, который государство считает особым образом.

Минимальный и максимальный размер пособия ограничены. Если немного округлить, в 2019 году минимальный размер пособия по беременности и родам для работающих женщин — 52 тысячи рублей, максимальный — 301 тысяча рублей. Максимальное пособие положено женщинам, которые стабильно получали белую зарплату: в 2017 году — не меньше 63 тысяч рублей, в 2018 году — 68 тысяч рублей. Если зарплата была выше, на сумме пособия это не скажется. Если должно родиться несколько детей или роды будут сложными, декретный отпуск будет дольше, а значит, вырастет и сумма пособия.

В регионах, где идет эксперимент по прямым выплатам, например в Самарской, Нижегородской области и Приморском крае, ФСС переводит пособие сразу на счет беременным. В остальных регионах сначала пособие платит работодатель, а потом ФСС компенсирует ему затраты. Вам в любом случае нужно подавать документы именно работодателю.

ФСС следит, чтобы работодатели верно считали пособия и платили их только в установленных законом случаях. Фонд может отказать работодателю в компенсации пособий или потребовать вернуть деньги, выплаченные из бюджета. Поэтому работодатель будет внимательно проверять ваши документы.

Все, что связано с отпусками, в России регулирует трудовой кодекс. В нем сказано: отпуска по беременности и родам предоставляются женщинам по их заявлению и на основании выданного в установленном порядке листка нетрудоспособности. Специального порядка для сотрудниц, работающих удаленно из другой страны, законодатель не предусмотрел.

Заявление нужно лично подписать. Форма свободная, например:

Прошу предоставить мне отпуск по беременности и родам, назначить и выплатить пособие по государственному социальному страхованию в установленном законом размере с 22 февраля 2019 г. Прилагаю листок нетрудоспособности от 22 февраля 2019 г.

Заявление вы можете передать работодателю со знакомым или отправить по почте. Договаривайтесь об этом с отделом кадров.

Главная проблема — с листком нетрудоспособности. Это официальное название больничного листа, хотя в жизни их редко так называют. Его должны выдать в России и в строго определенном порядке.

Порядок выдачи больничного листа установлен приказом Минздравсоцразвития № 624н. Раньше так назывался Минздрав. Все больничные оформляются на специальном бланке. Сейчас покажу, как выглядит стандартный больничный.

Этот больничный мне выдали, когда я выходила в декрет в 2015 году. Верхнюю часть заполнил врач, нижнюю — работодатель. Самая нижняя часть больничного листа — отрывная. Она остается в медицинской организации. В моем больничном ее уже нет

Если работодатель заключил соглашение с ФСС, можно обойтись без бланков и оформить электронный больничный. Вам скажут его номер, а медицинская организация, работодатель и ФСС будут заполнять его через информационную систему.

Больничный лист может оформить только врач медицинской организации, имеющей российскую лицензию. В иностранной клинике вы такой листок не получите. Есть и хорошая новость: медицинский документ, выданный в иностранной клинике, можно заменить на российский больничный лист.

В иностранной клинике вам могут выдать справку, которая подтвердит факт беременности и ее срок. В России ее нужно легализовать — заменить на российский листок нетрудоспособности.

Сам по себе документ, выданный иностранной медицинской организацией, в рамках трудового права значения не имеет. Работодатель не обязан его принимать.

Вот пример: гражданина уволили за прогул, хотя у него была справка о лечении в иностранном госпитале. Поскольку он не заменил эту справку на российский больничный лист, суд посчитал, что работодатель все сделал правильно.

Расскажу, что вам нужно сделать, чтобы заменить иностранный медицинский документ на российский больничный лист.

Перевести текст на русский, заверить и легализовать перевод. Порядок зависит от страны, в которой вы живете. Уточняйте в российском консульстве: все тонкости вам обязаны рассказать. Обычно информация есть на сайте.

У России есть три вида требований к странам при легализации официальных документов. Для документов из некоторых стран требуется консульская легализация. Это наиболее сложная процедура. Например, это касается документов, выданных в Таиланде.

Разъяснения о консульской легализации документов от МИД России — здесь можно посмотреть перечни стран, в которых не требуется легализация документов на сегодняшний день

В странах, подписавших Гаагскую конвенцию от 5 октября 1961 года, достаточно поставить апостиль. Документ будет признаваться в других странах — участниках конвенции. Россия в ней участвует, как и, к примеру, Бразилия, Нидерланды, Япония. Всего 115 стран.

С отдельными государствами Россия подписала особые договоры, по которым для официальных документов не требуется легализация и апостиль. К таким странам относятся Украина, Беларусь, Испания, Латвия и некоторые другие.

В любом случае текст нужно перевести и нотариально заверить. За границей нотариальные функции выполняют консульства. В России — нотариусы. Есть много фирм, которые сами договариваются с нотариусами и ставят апостили.

Отдать больничный с переводом в российскую медицинскую организацию, которая имеет право выдавать больничные листы. Это может быть и женская консультация при районной поликлинике, и частная клиника. Решением комиссии поликлиники иностранный документ заменят на российский больничный лист.

Нигде в нормативных актах не сказано, что обращаться в медицинскую организацию нужно лично. Об этом говорит и ФСС в своих разъяснениях. То есть кто-то может сделать это за вас: родственник, друг, представитель компании, в которой вы работаете. Возможно, понадобится доверенность, но прямо в законодательстве об этом не говорится.

Обратите внимание: даже если больничный выдан в стране, с которой заключено соглашение о том, что документы принимаются без легализации, например в Беларуси или Грузии, заменять больничный все равно нужно. Легализовать перевод не нужно, а получать больничный на официальном российском бланке — обязательно.

Пример: сотрудница российского вуза принесла в отдел кадров больничный, оформленный на бланке Республики Беларусь. Вуз, как работодатель, выплатил ей на основании этого больничного пособие в размере 121 381 рубля. Фонд социального страхования провел проверку и отказался принимать к зачету эти расходы. Другими словами, он не стал компенсировать работодателю эти деньги. Вуз возразил: документы, выданные в Республике Беларусь, принимаются в России без легализации. Окончательное решение принял суд: да, легализация не нужна, но больничный нужно было перевести на русский и заменить на российский листок нетрудоспособности. Только тогда его можно было бы оплатить.

Вариант 1. На тридцатой неделе беременности получить в клинике, в которой вы наблюдаетесь, официальную справку о беременности. Перевести и легализовать перевод. Передать справку с переводом в российскую медицинскую организацию для замены на российский листок нетрудоспособности. Передать этот листок работодателю с заявлением о выходе в отпуск по беременности и родам. Вам понадобится помощь посредников. Лучше заранее обговорить детали с отделом кадров и медицинской организацией. Возможно, проще будет обратиться в частную клинику.

Это нервы и неопределенность, но зато никуда не нужно лететь на большом сроке беременности. Если выяснить все заранее, может получиться.

Вариант 2. Договориться с работодателем, что он отправит вас в отпуск на основании справки от иностранного врача. Он может оформить его как отпуск без сохранения заработной платы по семейным обстоятельствам. Это законно. Я не знаю, какие у вас отношения с работодателем. Может быть, он выплатит вам сумму пособия как материальную помощь. ФСС не будет ее возмещать. Если вам нужен именно отпуск, а деньги не главное, обсудите с работодателем этот вариант.

Вариант 3. Прилететь в Россию, когда срок беременности подойдет к 30 неделям, и получить больничный в российской медицинской организации. Нужно будет взять справку от врача, который ведет беременность, что летать вам можно. Это надежный вариант, но перелет может быть долгим и неудобным. Насколько он безопасен, решит ваш врач.

Как видите, варианты не возвращаться в Россию, чтобы оформить декретный отпуск, у вас есть. Чтобы спокойно выйти в отпуск из-за рубежа и получить пособие, лучше заранее уточнить все у работодателя. Также нужно выяснить, какая медицинская организация без проблем выдаст вам российский больничный взамен иностранного. Уточните у нее, какие документы нужно будет им передать.

Если у вас есть вопрос об инвестициях, личных финансах или семейном бюджете, пишите. На самые интересные вопросы ответим в журнале.

источник

Большинство организаций сталкиваются с необходимостью оформления отпусков по беременности и родам, отпусков по уходу за ребенком. Особых сложностей по оформлению документации и выплатам не возникает ни у кадровой службы, ни у бухгалтерии. Но в статье мы рассмотрим нестандартную ситуацию и дадим рекомендации работодателю.

Вебинары для бухгалтеров в Контур.Школе: изменения законодательства, особенности бухгалтерского и налогового учета, отчетность, зарплата и кадры, кассовые операции.Что делать работодателю, когда типичный отпуск по беременности и родам осложнен следующими обстоятельствами:

  1. Сотрудница уже находится в отпуске по уходу за ребенком до 3-х лет.
  2. Сотрудница уже год как покинула пределы Российской Федерации, перебравшись в дальнее зарубежье, возвращаться в ближайшие годы не собирается, но выплаты, положенные ей в соответствии с ТК РФ, ее очень интересуют.

Возникают следующие вопросы:

  1. Положен ли данной сотруднице декрет? Если «да», то на основании каких документов?
  2. Обязана ли организация далее предоставить ей отпуск по уходу за ребенком до 1,5/3-х лет и сохранить за сотрудницей место ее работы?

Чтобы ответить на эти вопросы, в первую очередь, необходимо выяснить: выехала ли данная сотрудница на постоянное место жительства, либо постоянное место жительства находится на территории РФ. В соответствии с п. 1 ст. 20 Гражданского кодекса РФ местом жительства признается место, где гражданин постоянно или преимущественно проживает. Под проживанием на территории РФ понимается наличие постоянного (преимущественного) места жительства на территории РФ.

В соответствии со ст. 1 Закона N81-ФЗ на граждан РФ, выехавших на постоянное место жительства за пределы РФ, действие Закона N 81-ФЗ «О государственных пособиях гражданам, имеющим детей» не распространяется. Т.е. пособия назначаться не будут.

Если же постоянным местом жительства сотрудницы остается РФ, а больничного листа установленной РФ формы у сотрудницы нет, его необходимо получить.

В период пребывания за границей документ, подтверждающий временную нетрудоспособность, по решению врачебной комиссии медицинской организации может быть заменен на листок нетрудоспособности установленного в РФ образца (п. 7 Порядка выдачи листков нетрудоспособности, утв. Приказом Минздравсоцразвития России от 29.06.2011 N624н).

Так, листок нетрудоспособности по беременности и родам выдается в 30 недель беременности единовременно продолжительностью 140 календарных дней (п. 46 Порядка выдачи листков нетрудоспособности). Если срок беременности 30 недель наступил в период пребывания застрахованной женщины за границей, необходимо получить документ, подтверждающий наступление указанного срока. Далее документ следует перевести, легализовать, и после, по решению врачебной комиссии медицинской организации, он может быть заменен на листок нетрудоспособности установленного в РФ образца.

В случае представления сотрудницей соответствующего заявления и всех необходимых документов, организация должна произвести все выплаты, а так же в соответствии с заявлениями сотрудницы подготовить два приказа: первый об отмене отпуска по уходу за ребенком до 3-х лет (свободной формы), второй о предоставлении ей отпуска по беременности и родам и далее отпуска по уходу за ребенком до 1,5 лет.

Возникает очередной вопрос, каким образом представить сотруднице отпуск по уходу за ребенком?

Письмом ФСС, от 3 августа 2010 г. N02-02-01/08-3774, разъясняется вопрос о назначении и выплате ежемесячного пособия по уходу за ребенком в случае рождения ребенка за пределами РФ: согласно Порядку и условиям назначения и выплаты государственных пособий гражданам, имеющим детей, утвержденным Приказом Минздравсоцразвития России от 23.12.2009 N1012н (далее — Порядок), ежемесячное пособие по уходу за ребенком застрахованным лицам назначается и выплачивается по месту работы.

Для назначения и выплаты ежемесячного пособия по уходу за ребенком, рожденным за пределами Российской Федерации, необходимо представить документы, предусмотренные п. 54 Порядка: заявление о назначении пособия; документ (и его копия), подтверждающий факт рождения и регистрации ребенка, выданный компетентным органом иностранного государства, переведенный на русский язык и легализованный консульским учреждением Российской Федерации за пределами территории Российской Федерации; справку с места работы отца ребенка о том, что он не использует отпуск по уходу за ребенком и не получает пособия.

Читайте также:  Какие бывают осложнения после родов у женщин

В соответствии со ст. 13 Федерального закона от 15.11.1997 N143-ФЗ «Об актах гражданского состояния» документы, выданные компетентными органами иностранных государств в удостоверение актов гражданского состояния, совершенных вне пределов Российской Федерации по законам соответствующих иностранных государств, в отношении граждан Российской Федерации признаются действительными при наличии их легализации, если иное не установлено международным договором Российской Федерации.

Т.к. справка о рождении ребенка выдается органами загса только в случае рождения и регистрации ребенка на территории Российской Федерации, то ежемесячное пособие по уходу за ребенком может быть назначено работодателем при представлении вышеуказанных документов без справки из загса формы N24».

Вебинары для бухгалтеров в Контур.Школе: изменения законодательства, особенности бухгалтерского и налогового учета, отчетность, зарплата и кадры, кассовые операции.

источник

Болезнь может застать работника и во время отпуска или командировки за границей. Либо он может просто поехать на лечение и обследование за границу. Тогда сотрудник наверняка обратится к вам с вопросом, что нужно сделать, чтобы в такой ситуации получить пособие.

Посмотрим, чем работник может подтвердить свою болезнь и должны ли вы выплатить ему соцстраховское пособие.

В медучреждении, где работник лечился за границей, ему нужно потребовать документ, подтверждающий временную нетрудоспособность. Так, если сотрудник заболел, находясь на территории одной из стран СНГ, то ему должны выдать листок нетрудоспособности образца, утвержденного в этом государств

А какой документ нужно взять работнику в подтверждение болезни или травмы, если страна не входит в СНГ, и что в нем должно быть указано?

“ Это могут быть любые документы, подтверждающие факт нетрудоспособности: заключение медучреждения, справка врача о прохождении курса лечения и т. д. В документе обязательно должны быть указаны личные данные пациента, период временной нетрудоспособности, в каком медучреждении пациент проходил курс лечения. Документ должен быть удостоверен печатью и подписью медицинского работника, имеющего право выдавать такой докумен

Если из-за болезни работник не выйдет своевременно на работу, ему для обоснования своего отсутствия достаточно представить работодателю нотариально заверенный перевод на русский язык указанного выше иностранного документа. А можно ли на основании только этого документа выплатить работнику пособие по временной нетрудоспособности?

Пособие положено работнику в случае болезни и травмы (как в период работы, так и во время отпуска или командировки) независимо от того, случилось это с ним в России или за границе Но выплатить пособие вы можете только на основании российского листка нетрудоспособност Очевидно, что выдать его могут только наши медучреждения.

Поэтому, если работник принес вам иностранный документ, подтверждающий нетрудоспособность, нужно потребовать у него заменить его на больничный российского образц В какое медучреждение нужно обратиться работнику, нам разъяснили в ФСС РФ.

“ Решение о выдаче листка нетрудоспособности российского образца вместо документа, подтверждающего факт временной нетрудоспособности на территории иностранного государства, вправе принять медицинская организация на территории РФ при условии, что в ней создана врачебная комиссия в соответствии с Приказом Минздравсоцразвития России от 24.09.2008 № 513н. Если пациент обращается в медицинскую организацию, которую он выбрал по ОМС (по месту постоянного или временного проживания, пребывания), то он должен быть прикреплен к ней на медицинское обслуживание и на него должна быть оформлена первичная медицинская документация. А если это частная медицинская клиника, которая производит замену листка нетрудоспособности, то у пациента должен быть договор с ней об оказании медицинских услу

ИЛЬЮХИНА Татьяна Митрофановна
ФСС РФ

Для получения больничного российского образца в российское медучреждение нужно представит легализованный (заверенный) перевод иностранного документа, подтверждающего временную нетрудоспособность.

Лучше не откладывать в долгий ящик замену иностранного документа о нетрудоспособности на российский больничный. Ведь к работодателю за пособием можно обратиться не позднее 6 месяцев со дня выздоровлени Иначе придется самому идти в ФСС за пособием. Причем там нужно будет доказать, что срок был пропущен по уважительной причине. И если не получится убедить в этом ФСС, то придется обращаться еще и в

Консульскую легализацию можно сделат

  • в стране, где был выдан документ о болезни. Для этого до возвращения в Россию работник должен заверить этот документ сначала в Министерстве иностранных дел государства пребывания, а затем — в российском консульстве на территории этого государства;
  • в России. Сначала иностранный документ нужно заверить в посольстве или консульстве государства, на территории которого он был выдан. А затем в Департаменте консульской службы МИД России.

Как нам разъяснили в ФСС, консульская легализация документов, выданных заграничной клиникой и подтверждающих факт прохождения лечения, для замены на листки нетрудоспособности установленного в РФ образца не потребуется, если они выданы:

  • в государствах — участниках Гаагской конвенции 1961 г. (например, во Франции, Израиле, Турции). Единственной формальностью, которая необходима для удостоверения подлинности подписи лица, подписавшего документ о временной нетрудоспособности, а также подлинности печати или штампа, которыми скреплен этот документ, является проставление апостиля. Проставление апостиля, согласно ст. 3 и 4 Гаагской конвенции, является обязательным.

Апостиль — специальный знак, проставляемый уполномоченным органом государства (это может быть Магистрат, Министерство иностранных дел, Министерство юстиции), на территории которого выдан официальный документ некоммерческого характера, исходящий от учреждений и организаций стран — участниц Гаагской конвенции 1961 г. Апостиль может представлять собой мастичный штамп в форме квадрата со стороной не менее 9 см, проставляемый на официальном документе, либо отдельный бланк, который скрепляется с официальным документом с помощью ниток и лент, крепежных колец, скоб и др.;

1. Country: United States Virgin Islands
This public document, Certificate of Birth, for Fabrice Samuel Yatou

2. has been signed by Rita M. Gordon

3. acting in the capacity of Department of Health Registrar

4. bears the seal/stamp of the United States Virgin Islands.

5. at Charlotte Amalie, St. Thomas, United States Virgin Islands,

6. this Day of July 2007,

7. by the Lieutenant Governor of The United States Virgin Islands.

9. Seal/Stamp 10. Signature:

Gregory R. Francis
Lieutenant Governor United States Virgin Islands
  • государствах СНГ — участниках Конвенции о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам, заключенной в Минске 22 января 1993 г. Поэтому если листок нетрудоспособности был выдан в одной из стран СНГ, то он в последующем просто заменяется медучреждением на территории РФ на листок, удостоверяющий временную нетрудоспособность, российского образц
  • государствах, с которыми Россия заключила двусторонние договоры о правовой помощи, предусматривающие отмену легализации (например, в Болгарии, Тунисе, Испании).

Консульская легализация не потребуется в отношении документов, выданных на территории стран, список которых вы можете найти по адресу:
сайт МИД России → Консульские вопросы → Легализация документов

Затем необходимо нотариально засвидетельствовать верность перевода иностранного документа, консульской легализации или апостиля на русский язык у российских нотариуса или консул

Решение о выдаче больничного российского образца будет принимать врачебная комиссия медучреждени Иногда по тем или иным причинам работнику отказывают в замене иностранного документа на больничный российского образца. Как действовать работнику в такой ситуации, нам посоветовали в ФСС.

“ Если медучреждение отказало застрахованному лицу в замене листка нетрудоспособности и, по мнению пациента, такой отказ необоснован, ему следует обратиться в территориальный орган здравоохранения, а также в территориальный орган Росздравнадзор

ИЛЬЮХИНА Татьяна Митрофановна
ФСС РФ

При положительном решении комиссии работнику выдадут листок нетрудоспособности российского образц на котором будет сделана отметка о том, что это дубликат.

Больничный российского образца, полученный работником взамен иностранного документа о болезни, оплачивайте как обычно. Если же у работника будет только иностранный документ, оплачивать его вы не обязаны.

источник

Не дождавшись срока выдачи больничного у себя на родине в родной консультации уехала в 29 недель в Штаты, предварительно договорившись о выдаче больничного своему бухгалтеру. Но участковый врач взяла и укатила в отпуск при этом всей консультации рассказав, куда и зачем я уехала. Дело дошло до заведующей, потом начмед.
Вобщем больничный дать отказались, мол нормальные женщины рожают у себя дома.
А больничный нужен. Во первых для работы, во вторых для полученния денег по больничному, а сумма немалая, лишней не будет.

Может у кого-то было что-то подобное — можно ли предоставить какие-то другие документы для оформления больничного, может здесь могут дать его?
Ведь какая разница где я, где беременная и где рожаю, факт что я остаюсь гражданином своей страны и работником на своей фирме остается фактом.

Ответ: Как оформить больничный по беременности, если приехала рожать в США?

Редко на этом форуме можно получить нужные ответы на наболевшие вопросы.
Для тех, кто окажется в подобной ситуации расскажу,что оформление больничного возможно. Это в том случае, если вы прилетели в Штаты по Грин карте и родив хотите на некоторое время вернуться домой к маме за помощью, например, и при этом за вами сохраняется рабочее место на родине — вы можете рассчитывать на больничные.
Для этого вам нужно предоставить в участковую поликлинику подтверждение того, что вы пребывали за границей и ОФИЦИАЛЬНО, а не нелегально. И постфактум выписывается больничный. Соцстрах допускает такой вариант.

Re: Как оформить больничный по беременности, если приехала рожать в США?

Хочу поделиться опытом и знаниями, как получить больничный по беременности в России, находясь в США. Интернет – великая вещь, хочу внести свой вклад в кладезь знаний для будущих мамочек
Важно! Если вы находитесь в неоплачиваемом отпуске (то есть у вас есть работодатель), то вы имеете право на больничный и достаточно приличные субсидии по отпуску по беременности (расчет зависит от размера вашей зарплаты). Если вы не имеете работу в России, то вам выдадут только справку о беременности, которую нужно нести в Собез и там получать субсидии, которые гораздо ниже. Подробную информацию о всех субсидиях и как происходит расчет, см. здесь —
По закону больничный лист выдается на сроке 30 недель в женской консультации. Хотя в ЖК мне сказали, что в таком случае больничный может выдаваться задним числом, то есть можете оформлять больничный и на гораздо более поздних сроках (кажется, в течение 6 месяцев после наступления 30 недель). Для того чтобы его получить, необходимо подготовить следующие документы и послать оригиналы в Россию:
1) справка от лечащего врача в США с указанием даты родов, название госпиталя, в котором будете рожать, когда стала пациенткой (дата и срок беременности), какой срок сейчас и попросить написать следующую фразу: “Maternity leave is required for the period of 140 days from XX date till XX date”. Лучше, если распечатаете на бланке клиники, печать тоже не будет лишней
Справку необходимо нотариально заверить (во всех клиниках США есть нотариус, обычно бесплатно делают), а потом сделать апостиль у секретаря штата (стоит 2$). В России необходимо будет сделать нотариально заверенный перевод этой справки (ну это уже 40$).
2) доверенность на вашего родственника, который будет ходить в женскую консультацию и предоставлять ваши интересы. В доверенности указать паспортные данные, ваши и родственника, и написать, что вы доверяете ХХ быть вашим представителем в медицинских организациях по вопросам получения/подачи документов. Полезно в эту доверенность включить также, что вы доверяете производить транзакции с банковскими счетами, в том числе открытие, так как некоторые субсидии от г. Москва перечисляются только на счет в Сбербанке.
Доверенность необходимо нотариально заверить (пишите сразу на русском – американские нотариусы заверяют вашу подпись только, а не текст! Стоит не более 5$), а затем сделать апостиль.
3) копии всех страниц российского и заграничного паспортов. В ЖК просили показать даты выезда из РФ в паспорте, а также действующую визу. Вообще стали говорить что-то о нотариально заверенных копиях, которые делаются в консульстве РФ, но привязываться не стали к этому
4) копия страхового свидетельства обязательного медицинского страхования. В моем случае выяснилось в последний момент, что после смены фамилии я его вообще не меняла. Но имея доверенность, ваш родственник может заказать переоформление и сначала получить временное. Этого достаточно, чтобы оформить больничный.
5) справка с работы, в которой будет указано, с какого срока работаете, должность, что в данный момент являетесь сотрудником компании. В моем случае попросили доказательство того, что компания в курсе моего положения и готова выплачивать мне пособия по беременности и родам. Я эту фразу также включила в справку.
Также попросили меня прислать им информацию по моей беременности от моего лечащего врача, чтобы они могли заполнить карточку. Я сделала скан документов на английском, сама перевела и послала по электронной почте. Этого было достаточно.
Самое интересное! Когда ваш родственник придет в женскую консультацию по месту вашей прописки, стандартная реакция – мы ничего такого не слышали! Или «как я могу дать ей больничный, если я ее не видела?» Совет: идите сразу к заведующей/глав.врачу ЖК или роддома. Есть закон (приказ № 624н от 29 июня 2011 г, пункт 7), на основании которого они могут выдать лист нетрудоспособности РФ после рассмотрения дела врачебной комиссией.
Если отказывают в рассмотрении вопроса/получения больничного листа, требуйте письменный отказ с обоснованием причины. После этого они обычно начинают с вами разговаривать
Надеюсь, эта инструкция поможет вам получить то, что полагается по закону, а также сэкономит кучу времени и нервов! В вашем положении это совсем ни к чему Удачи!

Читайте также:  Почему после родов кровь в молозиво

Re: Как оформить больничный по беременности, если приехала рожать в США?

супер-пупер совет!
скажите заодно, какой лечащий или ведущий вас врач акушер-гинеколог в сша, напечатал вам справку на бланке больницы, что вам нужен и необходим отпуск по беременности сроком на полгода почти? “Maternity leave is required for the period of 140 days from XX date till XX date”.
и как вам его удалось уговорить пойти на такой подлог документов?
вы пожалуй знаете, что в сша, беременность не является причной для отпуска, и весь «матернити лив» в сша не может продложаться дольше 84 дней (включая период по уходу за ребенком).
«Лучше, если распечатаете на бланке клиники, печать тоже не будет лишней».
а в каких клиниках ставят в сша «печати» на бумажках?
само собой, всем беременным, из россии, рожающим в сша, по закону полагается получать деньги от российской федерации, по больничному, за то что они, находясь в неоплачиваемом отпуске по полгода, рожают в сша.

Re: Как оформить больничный по беременности, если приехала рожать в США?

Вы сами отвечаете на свой вопрос («как вам его удалось уговорить пойти?»): «само собой, всем беременным, из россии, рожающим в сша, по закону полагается получать деньги от российской федерации, по больничному, за то что они, находясь в неоплачиваемом отпуске по полгода, рожают в сша.»
Не понимаю, при чем здесь срок матернити лив США? Я являюсь гражданкой РФ и имею трудовой договор с российской компанией, в данный момент нахожусь в неоплачиваемом отпуске. По закону РФ мне полагаются пособия по беременности и родам вне зависимости от моего территориального нахождения.
Врачу в США необходимо объяснить, что эта справка рассчитана только для России (если будут проблемы, можно указать это в справке), где по закону предоставляется 140 дней матернити лив. И в клиниках ставят печати на обычные листы или распечатывают на бланке клиники. Я попросила сделать и то, и другое для уверенности.
Пожалуйста, задавайте вопросы по существу, а если не уверены в законодательном аспекте, почитайте в интернете. Удачи!

Re: Как оформить больничный по беременности, если приехала рожать в США?

источник

Что Вы имеете в виду под «оформить декрет»?
Оформить б/л (отпуск по беременности и родам)?
Получить пособие при рождении ребенка?
Оформить отпуск по уходу за ребенком?

И совершенно непонятно, на каком основании «сотрудница уехала рожать до получения б/л». Она что, никакого заявления ни на что не писала? Ей в табеле прогулы ставят?

И совершенно непонятно, на каком основании «сотрудница уехала рожать до получения б/л». — В трудовом договоре дополнение, что она может работать удаленно. На основании того, что она хочет рожать там (имеет право).

Оформить б/л (отпуск по беременности и родам)? — б/л оформлен не будет, т.к. она уехала до выдачи б/л.

Получается:
Получить пособие при рождении ребенка?
Оформить отпуск по уходу за ребенком?

Вы это вопросы задали?
Если вопросы, то о чем?

Извините, но я Вас не понимаю, с чем именно у Вас проблемы.
Если она работает удаленно (действительно работает), то она и отпуск по уходу может не оформлять. Или оформлять — это ее дело.
Какие документы нужны для получения единовременного пособия — а почему бы не спросить в бухгалтерии?

Если Вам нужен перечень док-в для пособия, то так и спросите — какие надо документы.

На этот вопрос четкого ответа нет.
Лучше всего позвонить в СВОЕ отделение фонда.
Скорее всего вместо справки нужно к-л документ, подтверждающий, что он не гражданин РФ

Ирхина Е. Детские пособия // Практическая бухгалтерия. 2010. N 10.
Ребенок родился за рубежом

А вот еще более интересная ситуация. Отец ребенка работает в иностранной компании, которая находится в Австралии, там же родился ребенок. Как получить единовременное пособие при рождении ребенка и ежемесячное пособие по уходу за ребенком работающей в России маме? Так же, как если бы ребенок родился в России.
Поскольку отец ребенка работает не на территории Российской Федерации, а в Австралии, в иностранной компании, на его доход не начисляются страховые взносы на обязательное социальное страхование. Значит, представлять справку о неполучении пособий, предусмотренных российским законодательством, не нужно.
В этом случае мама представляет по месту работы только заявление на выплату ей единовременного пособия при рождении ребенка и ежемесячного пособия по уходу за ребенком и свидетельство о рождении ребенка. Особенность лишь в том, что свидетельство о рождении ребенка будет австралийское. Как оно должно выглядеть?

К сведению. Если ребенок родился за границей, работающей в России маме нужно по месту работы написать заявления на выплату единовременного пособия при рождении ребенка и ежемесячного по уходу за ребенком, а также представить свидетельство о рождении, выданное иностранным государством.

Сотрудница хочет оформлять отпуск по уходу за ребенком до 1.5 лет + хочет работать с частичной занятостью позднее.

Если больничного не было, может она оформить отпуск по уходу за ребенком со дня рождения ребенка, или только через 70 дней? Есть ли четкое положение в законодательстве?

а если ребенок рожден за границей, отец — иностранец.
Мать на момент родов нигде не работает в РФ (потому что имеет резиденцию, т.е. живет за границей. За границей тоже не работает)

теоретически что-нибудь положено в РФ (прописка в РФ сохранена)
в этом случае?

ребенок имеет российское гражданство, несмотря на то, что рожден за границей.

(и будет ли что-нибудь положено когда 2й ребенок по той же схеме?)

ФОНД СОЦИАЛЬНОГО СТРАХОВАНИЯ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

ЛИСТКИ НЕТРУДОСПОСОБНОСТИ. ЭЛЕКТРОННЫЕ ЛИСТКИ
НЕТРУДОСПОСОБНОСТИ (ЭЛН) (ВОПРОС-ОТВЕТ)

Что требуется для замены на российский больничный документов, подтверждающих нетрудоспособность при заболевании за границей?

Иностранные медицинские документы, подтверждающие временную нетрудоспособность граждан в период их пребывания за границей (после легализированного перевода), по решению врачебной комиссии медицинской организации могут быть заменены на территории Российской Федерации на листки нетрудоспособности установленного в Российской Федерации образца на основании пункта 7 Порядка выдачи листков нетрудоспособности, утвержденного приказом Минздравсоцразвития России от 29.06.2011 N 624н.
При этом замена иностранных медицинских документов на листок нетрудоспособности российского образца возможна при выполнении следующих условий:
— медицинские документы, выданные за границей, должны быть легализированы;
— записи в них должны подтверждать временную нетрудоспособность гражданина.
Также необходим нотариально заверенный перевод документов на русский язык.
Статьей 3 Конвенции, отменяющей требование легализации иностранных официальных документов, заключенной в г. Гааге 05.10.1961, установлено, что единственной формальностью, которая может быть потребована для удостоверения подлинности подписи, качества, в котором выступало лицо, подписавшее документ, и в надлежащем случае подлинности печати или штампа, которыми скреплен этот документ, является проставление предусмотренного статьей 4 Конвенции апостиля компетентным органом государства, в котором этот документ был совершен.
Для стран — участников данной Конвенции выданные на территории соответствующего государства медицинские документы удостоверяются в упрощенном порядке посредством проставления апостиля.
Для замены документа, подтверждающего временную нетрудоспособность в период пребывания за границей, на листок нетрудоспособности российского образца заявитель вправе обратиться в медицинскую организацию лично или через представителя по доверенности.

источник

Многие наши пациенты, которых мы отправляем на курс радиойодтерапии за границу (неважно: по поводу тиреотоксикоза, рака щитовидной железы или лечения ожирения и проблем с обменом веществ) задает нам этот вопрос:

Ответ: Да, можно!

Согласно законам РФ, в случае болезни и лечения, граждане могут оформить листок нетрудоспособности установленного в Российской Федерации образца и только на основании таких больничных листов оформить оплату по нетрудоспособности.

Иными словами, иностранные больничные листы не имеет смысла нести в бухгалтерию, — по ним Вам не имеют права выплачивать пособие по нетрудоспособности.

Однако, согласно п.7 порядка выдачи листков нетрудоспособности, утвержденного приказом Минздравсоцразвития РФ № 624н от 29.06.2011 г. «Об утверждении порядка выдачи листков нетрудоспособности» (в редакции Приказа Минздравсоцразвития РФ от 24.01.2012 № 31н, с изменениями, внесенными Решением Верховного Суда РФ от 17.04.2013 N АКПИ13-178): «Документы, подтверждающие временную нетрудоспособность граждан в период их пребывания за границей (после легализированного перевода), по решению врачебной комиссии медицинской организации могут быть заменены на листки нетрудоспособности установленного в Российской Федерации образца».

Это значит, что для получения листа нетрудоспособности установленного в РФ образца, нужно после окончания лечения в зарубежном медицинском учреждении, необходимо получить в данной клинике документы (с печатью медицинского учреждения), подтверждающие факт прохождения лечения, оформленные на языке страны пребывания, или на русском или на английском языке. Обязательно должны быть указаны даты начала и окончания лечения.

Если данный документ оформлен не на русском языке, Вы должны по прибытии в Россию сделать нотариально заверенный перевод данного документа (легализованный перевод) и уже с оригиналом документа из клиники и его нотариальным переводом на русский язык придти в медицинское учреждение в котором Вы наблюдались до лечения за рубежом (как правило это либо поликлиника по месту жительства, либо государственная или частная клиника где была проведена операция). Будет очень хорошо, если вместе с этими документами Вы предоставите выписку из клиники, в которой Вы проходили курс радиоактивным йодом (или иное лечение за рубежом), переведенную на русский язык.

Ответ на вопрос «Нужно ли ставить Апостиль на иностранном больничном листе или делать его легализацию через консульство?» подробно освещен в разделе «Вопрос — Ответ».

Указанные документы сопоставляются лечебной комиссией с Вашими медицинскими картами, и практически в 100% случаев принимается положительное решение о признании данных о лечении, — их занесут в Вашу историю болезни, а Вам выдадут больничный листок установленного в РФ образца на весь период лечения за границей. Уже этот российский больничный лист Вы спокойно предъявляете в бухгалтерию Вашей организации для начисления соответствующего пособия по нетрудоспособности.

Несомненно, сразу после прохождения лечения мало кому хочется ходить еще по бюро переводов, нотариусам и медицинским учреждениям. Хочется отдохнуть и восстановить силы. И это разумно.

Внимательно изучив нормативную базу по данному вопросу, мы хотели бы отметить, что нигде не указано, что замена иностранного больничного листа на российский может быть произведена только при личном обращении гражданина. То же самое относится и к нотариальному заверению перевода документов, — нотариус лишь удостоверяет факт правильности выполненного перевода на русский язык конкретного документа и нет разницы, кто предоставил этот документ и его перевод. Главное чтобы перевод был выполнен уполномоченной на то организацией.

Вывод: нет надобности лично оформлять замену больничных, – за Вас это может сделать родственник или представитель организации – работодателя.

Никаких особенностей при расчете пособия по нетрудоспособности в случае, когда сотрудник проходил лечение за рубежом, нет.

источник

У нас работает гражданка Беларусь, она планирует уходить в отпуск по беременности и родам.Вопрос: Подлежит ли оплате больничный лист Иностранного образца?Спасибо

Иностранный больничный лист необходимо заменить на больничный российского образца.

Основанием для назначения и выплаты больничного пособия является больничный листок, выданный медицинской организацией по форме российского образца (ч. 5 ст. 13 Закона от 29 декабря 2006 г. № 255-ФЗ).

В связи с этим, документ иностранного образца необходимо заменить на соответствующий бланк (больничный листок) российского образца. Только после этого сотруднице можно выплатить пособие по беременности и родам. Обратиться с просьбой о замене нужно в медицинскую организацию на территории России.

Согласно ч. 1 ст. 13 Конвенции о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам з в г. Минске 22.01.1993), документы, которые на территории одной из Договаривающихся Сторон изготовлены или засвидетельствованы учреждением или специально на то уполномоченным лицом в пределах их компетенции и по установленной форме и скреплены гербовой печатью, принимаются на территориях других Договаривающихся Сторон без какого-либо специального удостоверения.

Интересная информация о Декретном отпуске для иностранных граждан размещена здесь.

Указанная Конвенция подписана, в частности, Россией и Беларусью.

Таким образом, больничный лист, выданный в Беларуси, не требует легализации или проставления апостиля. Для обмена данного документа на больничный лист российского образца достаточно сделать нотариально заверенный перевод.

Подробности в материалах Системы Кадры:

1. Ответ: Можно ли выплатить больничное пособие, если сотрудник предъявил больничный листок, выписанный медицинской организацией за границей на иностранном языке

Нина Ковязина, заместитель директора департамента медицинского образования и кадровой политики в здравоохранении Минздрава России

Да, можно, при соблюдении ряда условий.

Основанием для назначения и выплаты больничного пособия является больничный листок, выданный медицинской организацией по форме российского образца (ч. 5 ст. 13 Закона от 29 декабря 2006 г. № 255-ФЗ).*

Поэтому, если сотрудник подтверждает свою временную нетрудоспособность в период пребывания за границей документом иностранного образца, необходима его замена на соответствующий бланк (больничный листок) российского образца. Только после этого сотруднику можно выплатить больничное пособие.

Обратиться с просьбой о замене нужно в медицинскую организацию на территории России.

  • легализированный (легализованный, заверенный) перевод документа, полученного за границей;
  • положительное решение врачебной комиссии медицинской организации.

Что касается легализированного перевода, то необходимо учесть следующее. Под легализацией понимают подтверждение подлинности имеющихся на документе подписей.

Документы, составленные за границей, в случае их использования на территории России могут быть легализированы:

  • на территории того государства, где эти документы выданы. В этом случае документ сначала заверяется в МИД или ином уполномоченном ведомстве государства, на территории которого выписан данный документ. Затем его следует легализовать в консульском учреждении России в этом государстве;
  • непосредственно в России. В этом случае иностранный документ сначала заверяется в дипломатическом представительстве (консульском учреждении) того государства, на территории которого был выдан. Затем его следует легализовать в Департаменте консульской службы МИД России.
Читайте также:  Чего нельзя делать во время родов

И в том и в другом случае для легализации может потребоваться нотариально заверенный перевод документа на русский язык.

Порядок проведения консульской легализации содержится в Административном регламенте, утвержденном приказом МИД России от 18 июня 2012 г. № 9470.

В отношении отдельных государств существует упрощенный порядок признания документов – посредством проставления апостиля. Такая отмена требования легализации иностранных официальных документов возможна на основании Конвенции, подписанной 5 октября 1961 г. в Гааге (Нидерланды) (ч. 4 ст. 15 Конституции РФ). Так, например, ее участниками являются (помимо России) Белоруссия, Великобритания, Германия, Греция, Италия, Норвегия, Португалия, США, Финляндия, Швейцария, Япония.

Апостиль представляет собой специальный штамп установленного образца, который удостоверяет подлинность подписи, качество, в котором выступало лицо, подписавшее документ, подлинность печати или штампа, которыми скреплен этот документ. Его проставляет на самом документе или на отдельном листе, скрепляемом с документом, компетентное ведомство государства, в котором был выдан этот документ. Об этом сказано в статьях 4–5 Конвенции от 5 октября 1961 г.

Кроме того, легализации и проставления апостиля может не потребоваться, если международным договором (например, двусторонним соглашением о правовой помощи) предусмотрена отмена этих процедур (ч. 4 ст. 15 Конституции РФ). В отношении документов, выданных на территории стран, с которыми подписано такое соглашение, может потребоваться только их нотариально заверенный перевод (без легализации и апостилирования).

К числу стран, с которыми Россия имеет двусторонние договоры о правовой помощи, в частности, относятся:

Совет: по вопросам легализации иностранных официальных документов, в частности, относится ли та или иная страна к государствам, взаимоотношения с которыми не требуют такой легализации, обратитесь в Консульский департамент МИД России (в представительство МИД России в субъекте).

Это можно сделать путем устного (в т. ч. по телефону) или письменного обращения. Телефоны и адреса приведены на сайте www.mid.ru (вкладка справа «Приемная МИД России» или «Представительства МИД России в субъектах Федерации»). Такой порядок следует из пунктов 3–5 Административного регламента, утвержденного приказом МИД России от 18 июня 2012 г. № 9470.

2. Нормативная база: «Конвенция о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам» (Заключена в г. Минске 22.01.1993) (вступила в силу 19.05.1994, для Российской Федерации 10.12.1994) (с изм. от 28.03.1997)

1. Документы, которые на территории одной из Договаривающихся Сторон изготовлены или засвидетельствованы учреждением или специально на то уполномоченным лицом в пределах их компетенции и по установленной форме и скреплены гербовой печатью, принимаются на территориях других Договаривающихся Сторон без какого-либо специального удостоверения.

2. Документы, которые на территории одной из Договаривающихся Сторон рассматриваются как официальные документы, пользуются на территориях других Договаривающихся Сторон доказательной силой официальных документов.

С уважением и пожеланием комфортной работы, Татьяна Козлова,

источник

Проходя лечение за границей, можно на период этого лечения оформить совершенно законный листок нетрудоспособности, предусматривающий все полагающиеся в таких случаях выплаты.

Разумеется, оформление такого больничного листа может отнять дополнительное время. Но когда точно известно, какие документы требуются и как их правильно оформить, затраты времени, сил и денег будут минимальными.

Никакой документ, выданный иностранной клиникой, не может служить основанием для выплаты компенсации по временной нетрудоспособности.

Для того чтобы работодатель смог выплатить компенсацию по нетрудоспособности, официально понадобится больничный листок, выданный медицинским учреждением в РФ — либо поликлиникой по месту жительства, либо частной клиникой, в которой пациент обслуживается согласно договора.

Согласно приказа № 624 Минздравсоцразвития РФ от 29.06.2011 «Об утверждении порядка выдачи листков нетрудоспособности» в его последней редакции, документы, подтверждающие временную нетрудоспособность, выданные в иностранной клинике (после легализованного перевода), могут быть заменены на больничный установленного в РФ образца по решению врачебно-коллегиальной комиссии лечебного учреждения РФ.

То есть все, что требуется — это предоставить в поликлинику и частную клинику, имеющую право на выдачу листков нетрудоспособности, соответствующие документы из иностранной клиники. Вот только это должны быть «правильные» документы.

Прежде всего, документ, выдаваемый иностранной клиникой, помимо анкетных данных, должен содержать:

  • информацию о сроках нетрудоспособности;
  • подпись лечащего врача и, желательно, его личную печать;
  • печать иностранного лечебного учреждения.

После того, как такой документ получен, нужно его легализовать. И тут может быть несколько различных вариантов.

Первый вариант — если этот листок нетрудоспособности выдан за рубежом в одной из стран СНГ или стране, с которой у РФ заключен договор о правовой помощи (Польша, Индия, Эстония и др.). В этом случае потребуется только перевод документа, если он выдан не на русском языке.

Второй вариант — когда документ о временной нетрудоспособности выдан в стране-участнице Гаагской конвенции 1961 года. Это практически все страны Европы, США, Израиль и т.д. Всего 107 стран. Документ о временной нетрудоспособности, полученный в такой стране, нуждается в легализации через проставление апостиля.

Апостиль необходимо проставить в стране, где пациент проходил лечение. Документ из клиники со штампом апостиля автоматически приобретает законную силу во всех государствах-участниках Гаагской конвенции.

Третий вариант — если лечение проходило в стране, которая еще не присоединилась к Гаагской конвенции 1961 года, например, в Малайзии или Сингапуре. Таких стран немного, но всегда есть шанс заболеть во время поездки в одну из них. В этом случае потребуется пройти весь путь консульской легализации. То есть потребуется заверить документ, полученный в клинике, сначала в консульском отделе МИД этого государства. А затем, по приезду домой — в МИД РФ.

Впрочем, если в РФ есть посольство того государства, где пациент получал медицинскую помощь, можно всю процедуру легализации сделать на территории Российской Федерации.

Тем не менее, консульская легализация — процесс сложный, многоступенчатый и, как привило, не очень быстрый.

  1. После окончания лечения получите в клинике документ о временной нетрудоспособности, отвечающий вышеназванным требованиям.
  2. Проставьте апостиль. Либо самостоятельно в консульском отделе МИД этой страны, что обойдется вам в 10-15 €, но потребует личного визита. Либо обратившись в юридическую фирму в стране пребывания, что потребует дополнительных расходов в районе 200-300 €.
  3. По прибытии в Россию сделайте перевод документа о нетрудоспособности (справки о лечении за границей, выписки и т.п.). Заверять перевод нотариально по закону не требуется. Но при наличии возможности сделать это будет не лишним (все-таки Россия).
  4. Предоставьте оригинал документа о нетрудоспособности в поликлинику, к которой приписаны по ОМС, либо в частную клинику, уполномоченную выдавать больничные листки, с которой у вас заключен договор.
  5. После рассмотрения комиссией российского лечебного учреждения вашего документа получите больничный листок установленного законом РФ образца.
  6. В случае отказа российского ЛПУ в предоставлении стандартного листка нетрудоспособности после лечения за рубежом обжалуйте такой отказ в местном отделении Росздравнадзора.

Также возможен вариант предоставления выданного в Европе больничного листа непосредственно работодателю. В этом случае в лечебное учреждение за получением российского больничного должен будет обратиться именно он. Однако в законе этот момент не конкретизирован, и потому действовать в таком ключе следует лишь тогда, когда служба кадров и бухгалтерия на вашей стороне, и есть уверенность, что ими все будет выполнено правильно и своевременно.

Иностранный документ о временной нетрудоспособности обычно выдается только на период пребывания в клинике. Но при этом время фактического отсутствия на работе часто оказывается более длительным. Сборы, дорога, реабилитация по приезду и т.д.

Чтобы дни отсутствия на работе не записали в прогулы (а это, кстати, может стать основанием для отказа в выплате компенсации по временной нетрудоспособности со стороны работодателя и по законному больничному), лучше оформить отпуск.

Причем в идеале это должен быть ежегодный оплачиваемый отпуск. Тогда в соответствии со статьей 124 ТК РФ, при предоставлении больничного, отпуск можно будет продлить или перенести. Сохранение же заработной платы охватит весь период нетрудоспособности при лечении за границей.

При оформлении отпуска без сохранения заработной платы оплачен будет только период, указанный в больничном листке, выданном за рубежом.

Самым простым вариантом будет обращение в компанию Belhope Consulting. Наш сотрудник поможет получить в бельгийской клинике правильный документ о временной нетрудоспособности и провести его легализацию.

источник

Знаете ли вы, что после лечения за рубежом можно получить в России пособие по временной нетрудоспособности? Рассмотрим, что для этого нужно сделать.

Получить российский больничный лист можно и в тех случаях, когда работник неожиданно для себя заболел во время отпуска или командировки, и в тем, когда он запланированно отправился за рубеж на лечение.

Если речь об одной из стран СНГ, то согласно соглашению, принятому между странами, вы праве требовать выдачи больничного листа принятого в этой стране образца. А этот больничный лист вы можете обменять в России в медучреждении по месту прикрепления на российский больничный лист.

А что делать, если лечение проходило не в одной из стран СНГ? Тогда прроцедура более сложная, из нескольких шагов.

Шаг 1. Получаем подтверждение своей нетрудоспособности за рубежом

Обязательно понадобится документ, подтверждающий, что вы были нетрудоспособны и получали медицинскую помощь за границей. Это может быть медицинское заключение, справка из травмпункта или любой другой медицинский документ, удовлетворяющий условиям:

  • в нем содержатся ваши личные данные;
  • в нем указаны сроки нетрудоспособности;
  • в нем содержится наименование медицинского учреждения, печать и подпись медицинского работника.

Сам по себе иностранный документ, подтверждающий вашу нетрудоспособность, еще не дает основания для получения пособия по нетрудоспособности. Но наше законодательство (приказ Минздравсоцразвития РФ № 624н от 29.06.2011 г. «Об утверждении порядка выдачи листков нетрудоспособности») позволяет на основании иностранного документа получить в России больничный лист установленного в нашей стране образца. А имея на руках российский лист нетрудоспособности, вы можете требовать от работодателя выплаты пособия — точно так же, как если бы вы заболели у себя на родине.

Шаг 2. Делаем перевод и легализацию

Для того, чтобы заменить выданный в иностранном медучреждении документ на больничный лист РФ, нужно предоставить легализованный перевод иностранного документа. Это значит, что документ должен быть переведен на русский язык и легализован одним из трех существующих способов — в зависимости от страны, где был выдан документ:

  • апостиль — специальный штамп установленного образца, который проставляется на документы. Подходит только для тех стран, которые подписали Гаагскую конвенцию. Сложность в том, что оформлять апостиль нужно в той стране, где выдан документ, а значит разбираться в том, как это делать, придется самостоятельно (в каждой стране может быть своя процедура) плюс придется преодолевать языковой барьер. Кроме апостилирования документ надо еще и перевести на русский язык и заверить перевод у нотариуса. Это можно сделать уже в России;
  • нотариальное заверение перевода. Подходит только для стран, с которыми Россия заключила двусторонние договоры о правовой помощи. В этом случае легализация не нужна. Достаточно перевести документ и заверить перевод у нотариуса. Это можно сделать в любом регионе России. Удобнее всего — обратиться в бюро переводов, где сделают и перевод, и заверение;
  • консульская легализация — многоступенчатая процедура, в которой документ заверяется в разных инстанциях. Применяется для всех остальных стран. Есть два варианта: сделать это в той стране, где был выдан документ или в РФ. Если за границей, нужно сделать перевод документа и заверить его сначала в Министерстве иностранных дел этой страны, потом — в российском посольстве в этой стране. Если в России, то документ переводится на русский язык, перевод заверяется у нотариуса, затем — в российском посольстве страны, где он был выдан, а после этого — в МИД РФ. Делать это нужно в Москве, и это займет время, что неудобно для немосквичей.

Так вкратце выглядят три способа легализации. В отдельных странах могут быть дополнительные нюансы. Надо отметить, что любой из этих способов потребует денег. За апостилирование, за консульскую легализацию нужно заплатить пошлину, за перевод и услуги нотариуса тоже нужно заплатить. Кроме того, нужно время на прохождение всех инстанций, а за рубежом это еще неудобнее, чем в России. Поэтому рекомендуем взвесить все за и против. Самый доступный вариант — нотариальное заверение. Это не так дорого и можно сделать в любом регионе РФ. Но этот вариант только для ограниченного списка стран.

Если вам нужен перевод и легализация документов на территории России — мы оказываем такие услуги. Опишите вашу ситуацию, мы проконсультируем вас по нашим услугам. Мы выполняем переводы медицинских документов, заверение, консульскую легализацию на территории РФ.

Шаг 3. Отдаем документы на рассмотрение комиссии

Если документ переведен и легализован, подаем его либо в поликлинику, куда мы прикреплены, либо в частную клинику, если с ней заключен договор об оказании медицинских услуг и она вправе выдавать больничные листы. По закону рассмотрением вопроса о замене иностранного документа о нетрудоспособности на российский больничный лист занимается врачебная комиссия. Она может отказать в выдаче больничного. Вы можете обжаловать отказ, обратившись в территориальный орган здравоохранения, а также в территориальный орган Росздравнадзора.

Если комиссия принимает положительное решение, вы получаете больничный лист установленного в нашей стране образца с пометкой, что это дубликат. Он будет иметь такую же силу, как любые другие больничные листы. Предъявите такой больничный на работе, и вам начислят пособие по нетрудоспособности.

А вот налоговый вычет на лечение за рубежом не предоставляется. Его можно получить, только если вы оплачивали услуги российских медицинских учреждений.

источник